из поэтической переклички на стихотворение:
"В черном платье беспечном" ( Элиир )
* * *
в черном платье подвенечном-
тщеты, суета, беспечность...
в белом, радужном слиянье:
радости, мечты, признанья-
вера чистая с надеждой...
в черном - злая неизбежность.
и меняется по жизни:
счастье с горем, праздник- тризной.
в мирозданьи друг за другом:
жизнь, цветенье, смерть- по кругу
ходят около, да рядом...
под небесно-строгим взглядом.
звезды гаснут... зажигаясь,
вновь рождается - другая...
Людмила Солма, 09.05.2007г.
Комментарий автора: *) Примечание:
привожу в значительном сокращении
(начало и концовка)
отрывки из стихотворения вдохновителя:
В черном платье беспечном,
Ты разишь безупречно
Ты живая, но слишком мертва...
... . ... . ... . ... .
Безупречности нету
Ты вопрос без ответа
Но увы, я любовь исчерпал...
Людмила Солма,
Москва, Россия
член МГО Союза писателей России, Творческого клуба «Московский Парнас», РОФ содействия развитию современной поэзии «Светоч»
«...ПОЭЗИЯ, как мы все понимаем – НЕ ТОЛЬКО <глаза, да слух> РАДУЕТ,
НО И НАПРЯГАЕТ - МЫСЛЬЮ, а иначе какой от неё прок?
разве только - витиеватость <кустистого> стихоплетства.» (Revaty Alrisha, из письма "Амстердам августа 02-го...")
Прочитано 4545 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."